-
1 говори да не заговаривайся!
прост., неодобр.< you just> mind what you say!; don't let your tongue run away with you!; calm down!- Девочка чуть не утонула, а они... на бережку стоят, наблюдают. - Кто... на бережку? - Виноват, на мостике. - Говори, да не заговаривайся! (А. Мусатов, Стожары) — 'The girl was nearly drowning, and quite a lot of you were standing watching her from the bank.' 'From the bank... who?' 'Sorry, from the bridge.' 'You just mind what you say.'
Русско-английский фразеологический словарь > говори да не заговаривайся!
-
2 короче говоря
1. make a long story shortкороче говоря, — in short,
2. in shortслушай, что я говорю — mind what I say
вкратце, короче говоря, одним словом — in short
3. to be shortему нечего об этом говорить; — he does not need to be told
то, о чём говорит весь город, городская сплетня — town talk
-
3 легче на поворотах!
легче (полегче, поосторожней) на поворотах!прост.cf. don't be so rash!; mind what you say!; mind how you go!; watch your step!; take it easy!; calm down!; ease off a bit!; keep cool!; cool it!; not so fast!; hold your horses!Смит.
Я и тогда написал всю правду. Гульд. Нет. Смит. Эй, полегче на поворотах. (К. Симонов, Русский вопрос) — Smith. But I wrote the whole truth then. Gould. No. Smith. Hey! Take it easy!Русско-английский фразеологический словарь > легче на поворотах!
-
4 (внимательно) слушай, что я говорю
General subject: mind what I sayУниверсальный русско-английский словарь > (внимательно) слушай, что я говорю
-
5 говори, да не заговаривайся
General subject: mind what you say, don't let your tongue run away with you, talk, but sensiblyУниверсальный русско-английский словарь > говори, да не заговаривайся
-
6 меня не волнует, что говорят люди
General subject: I don't mind what people sayУниверсальный русско-английский словарь > меня не волнует, что говорят люди
-
7 полегче на поворотах!
General subject: don't get so tough with me!, mind what you say!, watch your tongue!, watch your step!Универсальный русско-английский словарь > полегче на поворотах!
-
8 С-421
СМОТРЙ(ТЕ) У МЕНЯ! coll (imper sent these forms only) (used to express a warning or threat) stop doing or do not do reprehensible things or else I will punish youdon't you dare (, you hear me)!(you'd better) watch out (watch it, watch your step)! mind what I say!«Сидоркин, вы там опять в шахматы режетесь?» -«Никак нет!» - рявкает Сидоркин и нагло ест начальство глазами. «Смотрите у меня» (Войнович 5). "Sidorkin, are you playing chess over there?" "Of course not!" barked Sidorkin, devouring the chief with his impudent eyes. "Don't you dare, you hear me!" (5a). -
9 слушай, что я говорю
General subject: (внимательно) mind what I sayУниверсальный русско-английский словарь > слушай, что я говорю
-
10 смотри у меня!
[Imper sent; these forms only]=====⇒ (used to express a warning or threat) stop doing or do not do reprehensible things or else I will punish you:- don't you dare (, you hear me)!;- (you'd better) watch out <watch it, watch your step>!;- mind what I say!♦ "Сидоркин, вы там опять в шахматы режетесь?" - " Никак нет!" - рявкает Сидоркин и нагло ест начальство глазами. "Смотрите у меня" (Войнович 5). "Sidorkin, are you playing chess over there?" "Of course not!" barked Sidorkin, devouring the chief with his impudent eyes. "Don't you dare, you hear me!" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > смотри у меня!
-
11 смотрите у меня!
[Imper sent; these forms only]=====⇒ (used to express a warning or threat) stop doing or do not do reprehensible things or else I will punish you:- don't you dare (, you hear me)!;- (you'd better) watch out <watch it, watch your step>!;- mind what I say!♦ "Сидоркин, вы там опять в шахматы режетесь?" - " Никак нет!" - рявкает Сидоркин и нагло ест начальство глазами. "Смотрите у меня" (Войнович 5). "Sidorkin, are you playing chess over there?" "Of course not!" barked Sidorkin, devouring the chief with his impudent eyes. "Don't you dare, you hear me!" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > смотрите у меня!
-
12 заговариваться
заговориться разг.1. be carried away by a conversation2. ( завираться) talk nonsense, ramble in speech3. тк. несов. ( путаться в речи) wander♢
говори, да не заговаривайся! — mind what you say! (см. тж. заговориться 2) -
13 легче
1.1. прил. сравн. ст. от лёгкий2. предик. безл. it is easier♢
час от часу не легче разг. — from bad to worse, things just get worse and worse; one thing on top of anotherему от этого не легче — he is none the better for it; that's no help
2. нареч. сравн. ст. от легко IIлегче сказать, чем сделать — easier said than done
легче на поворотах! разг. — mind what you say!, watch your step!
-
14 заговариваться
несов. - загова́риваться, сов. - заговори́ться; разг.1) ( увлекаться разговором) be carried away by a conversation2) ( завираться) talk nonsense, ramble in speech••говори́ да не загова́ривайся! разг. — mind what you say!
-
15 легче
I [-хче]1) сравн. ст. прил. см. лёгкий2) предик. безл. ( менее трудно) it is easier3) предик. безл. (дт.; об улучшении самочувствия, состояния)мне ста́ло ле́гче — I felt [I'm feeling] better
ну ка́к вам, ле́гче? — do you feel better now?
••час о́т часу не ле́гче разг. — ≈ from bad to worse, things just get worse and worse; one thing on top of another
ему́ от э́того не ле́гче — he is none the better for it; that's no help
II [-хче] сравн. ст. нареч.ле́гче сказа́ть, чем сде́лать — (it's) easier said than done
см. легко II••ле́гче на поворо́тах! разг. — ≈ mind what you say!, watch your step!, easy
-
16 без пути
прост.for no good reason; for no reason at all- Постой, Еремей Пафнутич... надо разобрать; что ж без пути хаить малого?.. Надо спросить у товарищей. (Н. Успенский, Так на роду написано) — 'Hold on,' Yeremei Pafnutich, 'mind what you say. why should you pick on the lad for no reason at all? You'd better ask the others about it.'
-
17 слушать
1. auditioned2. hark3. harken4. hearken5. listen inслушал; выслушиваться — listened to
слушай, что я говорю — mind what I say
человек, умеющий слушать — a good listener
6. listen to7. listened8. listeningпродолжайте, я слушаю — go on, I am listening
9. listen; hear; attend; auscultate10. hearСинонимический ряд:1. внимать (глаг.) внимать2. выслушивать (глаг.) выслушивать; прослушивать3. повиноваться (глаг.) повиноваться; подчиняться; покоряться; слушаться -
18 куда глаза глядят
разг.1) (не выбирая пути, без определённого направления, куда попало (идти, брести, ехать, бежать и т. п.)) wander aimlessly, without any destination, blindly; go wherever one's feet happen to take one; go wherever one's feet will carry oneКнязь вышел и направился машинально куда глаза глядят... Несколько времени князь бродил без цели. (Ф. Достоевский, Идиот) — The prince left the hotel and strolled off without any definite destination in mind... for a while the prince walked on aimlessly.
В безразличии и словно не думая ни о чём, не чувствуя ничего, он шёл куда глаза глядят. (И. Ракша, Весь белый свет) — Thinking of nothing, feeling nothing, he walked in complete indifference wherever his feet happened to take him.
2) (куда захочется, куда угодно (идти, ехать, отправляться и т. п.)) follow one's nose; go wherever one's feet will carry one- Я тебе вот что скажу, - начал старик сдержанно и раздельно: - не будешь с Наташкой жить, - иди с базу, куда глаза твои глядят! Вот мой сказ! (М. Шолохов, Тихий Дон) — 'What I say to you is this,' the old man began slowly and deliberately. 'If you won't live with Natalya, you can clear out of this house and go wherever your feet will carry you. That's what I say to you.'
- А давай-ка, Светлана, надень своё розовое платье. Возьмём мы из-за печки мою походную сумку, положим туда твоё яблоко, мой табак, спички, нож, булку и уйдём из этого дома куда глаза глядят. (А. Гайдар, Голубая чашка) — 'I tell you what, Svetlana. Put on your pink frock. We'll take my kit-bag from behind the stove, put your apple, my tobacco, matches, a knife, and a loaf of bread into it. And we'll leave this house and follow our noses.'
Русско-английский фразеологический словарь > куда глаза глядят
-
19 мне кажется
1) General subject: I dare say, I feel, in my opinion, meseems, methinks, what I say is, to my mind2) Mathematics: it appears to me (that)3) Religion: mesemeth4) Sakhalin energy glossary: it seems to me -
20 выбирайте выражения!
General subject: take heed of what you say!, mind your Ps and QsУниверсальный русско-английский словарь > выбирайте выражения!
См. также в других словарях:
The Iceberg/Freedom of Speech...Just Watch What You Say — Infobox Album Name = The Iceberg/Freedom of Speech...Just Watch What You Say Type = Album Artist = Ice T Released = October 10, 1989 Recorded = Genre = Gangsta rap Political hip hop Length = 55:42 Label = Sire/Warner Bros. Records 26028 Producer … Wikipedia
It's Not What You Say... It's How You Say It — Infobox Album | Name = It s Not What You Say... It s How You Say It Type = Album Artist = Mac Dre Released = November 20, 2001 (U.S.) Genre = Rap, Hyphy, Hip Hop Length = Label = Thizz Producer = Reviews = Last album = Heart of a Gangsta, Mind of … Wikipedia
mind — /muynd/, n. 1. (in a human or other conscious being) the element, part, substance, or process that reasons, thinks, feels, wills, perceives, judges, etc.: the processes of the human mind. 2. Psychol. the totality of conscious and unconscious… … Universalium
mind — /maɪnd / (say muynd) noun 1. that which thinks, feels, and wills, exercises perception, judgement, reflection, etc., as in a human or other conscious being: the processes of the mind. 2. Psychology the psyche; the totality of conscious and… …
mind — [[t]maɪnd[/t]] n. 1) the element, part, or process in a human or other conscious being that reasons, thinks, feels, wills, perceives, judges, etc 2) psl Psychol. the totality of conscious and unconscious mental processes and activities 3)… … From formal English to slang
What’d I Say — «What’d I Say» Сингл Рэя Чарльза из альбома What’d I Say … Википедия
say what's on your mind — say what you are thinking, speak your mind Now, Mother, say what s on your mind. Give us your opinion … English idioms
mind your language — mind/watch/your language phrase to make sure that you use words that will not offend people ‘Just you watch your language,’ snarled Swain. Thesaurus: being careful about what you saysynonym Main entry: language * * * … Useful english dictionary
What Is the Fastest Thing in the World? — is a Greek fairy tale collected by Georgios A. Megas in Folktales of Greece . [Georgias A. Megas, Folktales of Greece , p 158, University of Chicago Press, Chicago and London, 1970] It is Aarne Thompson type 875 and has many Greek and Slavic… … Wikipedia
mind, philosophy of — Branch of philosophy that studies the nature of mind and its various manifestations, including intentionality, sensation and sense perception, feeling and emotion, traits of character and personality, the unconscious, volition, thought, memory,… … Universalium
mind — mind1 W1S1 [maınd] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(ability to think and imagine)¦ 2 change your mind 3 make up your mind/make your mind up 4 have somebody/something in mind (for something) 5 bear/keep somebody/something in mind 6 with somebody/something in mind 7… … Dictionary of contemporary English